En este momento estás viendo Diferencia entre «People» y «Persons» en inglés

Diferencia entre «People» y «Persons» en inglés

Aunque tanto «people» como «persons» se traducen al español como «personas», estas palabras tienen usos diferentes dependiendo del contexto. A continuación, se explican las diferencias principales y cuándo utilizar cada una:


1. «People» como plural de «person» (uso común)

En inglés moderno, «people» es el plural más común de «person» y se utiliza para referirse a un grupo general de personas. Este es el término preferido en la mayoría de los contextos informales y formales.

Ejemplos:

  • There were a lot of people at the concert.
    (Había muchas personas en el concierto).
  • People are becoming more aware of climate change.
    (La gente está tomando más conciencia del cambio climático).
  • How many people live in this city?
    (¿Cuántas personas viven en esta ciudad?).

Nota: En contextos generales, siempre se usa «people» para referirse a un grupo de personas.


2. «Persons» como plural formal de «person»

«Persons» es una forma plural menos común y más formal o legal de «person». Su uso se limita principalmente a contextos legales, administrativos o técnicos.

Ejemplos:

  • The maximum capacity of the elevator is 10 persons.
    (La capacidad máxima del ascensor es de 10 personas).
  • The law protects the rights of all persons equally.
    (La ley protege los derechos de todas las personas por igual).
  • Only authorized persons are allowed in this area.
    (Solo las personas autorizadas tienen permitido estar en esta área).

Nota: Aunque es correcto gramaticalmente, el uso de «persons» fuera de estos contextos puede sonar anticuado o poco natural.


3. «People» como sustantivo colectivo (pueblos o comunidades)

Además de ser el plural de «person», «people» también se utiliza como sustantivo colectivo para referirse a pueblos, comunidades o grupos étnicos. En este caso, no significa «personas», sino «pueblos» o «naciones».

Ejemplos:

  • The indigenous peoples of the Amazon have unique cultures.
    (Los pueblos indígenas del Amazonas tienen culturas únicas).
  • There are many peoples with different traditions around the world.
    (Hay muchos pueblos con diferentes tradiciones en el mundo).

Nota: En este contexto, el plural es «peoples» para hablar de diferentes grupos o comunidades.


Resumen de diferencias

PalabraUso principalEjemplo
PeoplePlural general de «person»; también significa «pueblos»There are 50 people in the room. (personas)
PersonsPlural formal o legal de «person»Only authorized persons may enter. (personas autorizadas)
PeoplesGrupos o comunidades (pueblos, etnias)The peoples of Africa have diverse traditions. (pueblos)

Conclusión

  • Usa «people» en la mayoría de los contextos para referirte a un grupo de personas.
  • Usa «persons» solo en contextos legales o formales.
  • Usa «peoples» cuando hables de grupos o comunidades étnicas o culturales.

Entender estas diferencias te ayudará a utilizar correctamente cada término dependiendo del contexto y sonar más preciso al comunicarte en inglés.

Deja una respuesta